Astra: Knights of Veda usuwanie angielskiego dubbingu po konserwacji
Aby poprawić stabilność gry i lokalizacje
Astra: Knights of Veda, opracowany przez Flint, ma na celu usunięcie angielskiego dubbingu z gry po konserwacji zaplanowanej na 23 stycznia 2025 r. Ta decyzja jest częścią szerszego wysiłku w celu zwiększenia stabilności gry i poprawy jakości lokalizacji. 20 stycznia deweloperzy ogłosili tę dostosowanie wsparcia języka, podkreślając ich zaangażowanie w zapewnienie gładszego wrażenia z gier.
Nadchodząca konserwacja 23 stycznia spowoduje usunięcie wsparcia dla kilku języków, w tym niemieckiego, hiszpańskiego, portugalskiego, indonezyjskiego i włoskiego. Jednak gra będzie nadal wspierać koreański, angielski, japoński, tradycyjny chiński, uproszczony chiński, francuski, tajski i rosyjski.
Podczas gdy wsparcie języka angielskiego pozostaje nienaruszone, angielskie głosy zostaną usunięte. Po utrzymaniu gracze spoza Korei znajdą opcję głosu w grze automatycznie ustawiona na japoński. Flint zapewnił graczy, że ta zmiana nie wpłynie na ich zdolność do czatu w żadnym z wcześniej obsługiwanych języków.
Pomimo potencjalnych obaw fanów, Flint jest zaangażowany w zwiększenie wrażeń z gier, stwierdzając: „Będziemy nadal dołożyć wszelkich starań, aby zapewnić lepsze usługi i doświadczenia dla naszych panów książki”.
Inne gry GACHA, które usunęły angielskie głosy
Flint nie jest sam w tej decyzji, ponieważ kilka innych gier GACHA poruszyło się również, aby usunąć angielskie wyrany głosowe. Na przykład War of the Visions Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius ogłosił w maju 2024 r., Że usuną angielskie głosy na przyszłe treści, zaczynając od głównej historii Część 3, rozdziału 8, a inna historia rozdział 3, Scena 7. Istniejące rozdziały ulegną jej angielskim głosowi, ale nowe treści będą domyślnie domagać się Japonii, odzwierciedlając strategiczne skupienie na rynku japońskim.
Podobnie, Aether Gazer Yostar Games postanowił w lutym 2024 r., Aby usunąć wszystkie angielskie głosy głosowe po aktualizacji „Crepuscular Cloudsong” z powodu trudności finansowych. Podjęto decyzję o przekierowaniu zasobów w kierunku poprawy rozgrywki, wydajności i przyszłych treści.
W grudniu 2023 r. Snowbreak Amazing Snowbreak: Strefa powstrzymywania również usunęła angielskie tytuły głosowe, poczynając od wersji 1.4, po ocenie preferencji gracza i dążeniu do zoptymalizowania wrażeń z gier. Nowa zawartość automatycznie przełączy się na japoński głos.
Te decyzje w różnych grach GACHA wskazują na trend napędzany preferencjami językowymi i zarządzaniem zasobami. Priorytetyzacja języka najbardziej używanego przez graczy może poprawić wrażenia z gier, podczas gdy realokacja zasobów pomaga utrzymać długowieczność gry i skupić się na aspektach, które gracze najbardziej cenią, takie jak rozgrywka i wydajność.