[[]
[com] Falcom의 유명한 트레일
ys RPG 시리즈의 팬들은 Nis America가 서양 관객의 현지화 프로세스 속도를 크게 높이고 있다는 소식을 듣고 기쁘게 생각합니다. 더 빠른 릴리스에 대한이 약속은 최근 ys X : Nordics 에 대한 디지털 쇼케이스에서 선임 부교수 Alan Costa가 발표했습니다. [[] [ed] 코스타는 더 빠른 현지화에 대한 NIS 아메리카의 헌신을 확인했으며,이 개선 된 턴어라운드 시간의 예로서 ys x : Nordics
(이번 10 월)을 통한 (2025 년 초) (2025 년 초) (2025 년 초)를 강조했다. . 후자의 석방은 일본 데뷔 (2022 년 9 월) 이후 여전히 1 년이 넘지 만, 이전 현지화 일정에서 상당한 개선을 나타냅니다.
[western] 역사적으로 서구 팬들은 광범위한 지연에 직면했습니다. 예를 들어, Sky in the Sky 시리즈의 트레일은 전 세계 청중에게 도달하는 데 7 년이 걸렸습니다. Zero 및 트레일에서 Azure
의 트레일과 같은 최근의 타이틀은 12 년 간격을 경험했습니다. 이러한 지연은 전 Xseed Games 현지화 관리자 Jessica Chavez가 설명한 바와 같이 번역이 필요한 텍스트의 양에 주로 귀속되었습니다.
[america] Nis America는 현지화가 2 년에서 3 년까지의 프로세스로 남아 있음을 인정하지만, 이제 속도와 품질의 균형을 최적화하는 데 중점을 둡니다. Costa는 번역의 질을 손상시키지 않고 빠른 릴리스에 대한 회사의 약속을 강조했습니다. 번역 오류로 인해
에 대한 상당한 지연에 대한 과거의 경험은이 신중한 접근법의 중요성을 강조합니다. [[] [release] Daybreak II를 통한 트레일에 대한 개선 된 릴리스 일정은 NIS 아메리카의 현지화 기능에서 긍정적 인 변화를 시사합니다. 이 게임의 유리한 리셉션은 고품질 현지 타이틀을보다 효율적으로 제공하는 미래의 성공의 잠재력을 강화합니다. The Legend of Heroes : Trails to Daybreak 에 대한 자세한 검토는 아래 링크를 참조하십시오.